«Словарь Шаляпина» это краткий словарь иностранных слов для покупателя/владельца недвижимости в Таиланде.
Простите меня, уважаемые клиенты! Постоянно общаясь с англоязычными коллегами, я начинаю заменять слова родного языка иностранизмами, профессиональным сленгом, а зачастую и вообще выдуманными словами.
Чтобы мы могли понять друг друга, я решил создать краткий справочник-разговорник.
Агода (англ. Agoda) – один из ведущих вебсайтов в мире по аренде отелей, предлагающий бронирование через Интернет.
Аппойнтмент (англ. Appointment) – назначенная встреча.
Бедрум (англ. Bedroom) – спальня.
Бизнес Такс (англ. Business Tax) – бизнес налог. Взимается с владельца, в случае продажи ранее чем через 5 лет после приобретения недвижимости.
Блю Бук (англ. Blue Book) – небольшая синяя книжка. Аналог технического паспорта на объект недвижимости.
Букинг (англ. Booking) – процесс бронирования, обычно через Интернет.
Букинг дот ком (англ. booking.com) – ведущий вебсайт в мире по аренде отелей, предлагающий бронирование через Интернет.
Виза-Ран / Бордер-ран (англ. Visa-run / Border-run) – пересечение границы с соседним государством, чтобы обновить или получить новую визу. Можно самостоятельно, но чаще используются специальные компании.
Визхолдинг такс (англ. Withholding Tax) – налог с дохода в Таиланде.
Встроенная мебель / встраиваемая мебель (англ. Built-in furniture) – комплект мебели и сантехники, неотделимый от стен, предлагаемый застройщиком как стандартный.
Гарантированный доход (англ. Guaranteed Return) – схема управления недвижимостью, при которой владелец получает ежегодный доход по договору с управляющей компанией не зависимо от результатов деятельности последней. Время использования недвижимости владельцем при этом ограничено.
Гарденер (англ. Gardener) – садовник.
Гарден вью (англ. Garden View) – вид на сад.
Девелопер (англ. Developer) – компания застройщик, не обязательно строительная.
Девелопмент / Проект (англ. Development / Project) – объект недвижимости в целом. Жилой дом, комплекс вилл или жилой комплекс находящийся в стадии строительства.
Депозит (англ. Deposit) – залоговая сумма, вносится арендатором при заселении. Служит гарантией оплаты коммунальных услуг и возможных повреждений собственности.
Джакузи (итал. Jacuzzi) – итальянская марка, производитель ванн с гидромассажем. Сегодня часто используется как обозначение любых ванн с гидромассажем.
Джим (англ. GYM/ Gymnasium) – спортивный / фитнес / тренажерный зал.
Дью дилидженс (англ. Due Diligence) – процесс проверки юридической чистоты объекта и компании застройщика. Обычно делается через местного юриста.
Дуплекс (англ. Duplex) – квартира или дом на два этажа.
Дэк (англ. Deck) – площадка для загорания, где есть лежаки и зонтики. Обычно у бассейна.
Закрыть сделку (англ. Close deal) – завершить процесс совершения сделки купли-продажи.
Инвестор (англ. Investor) – физическое или юридическое лицо, совершающее вложение денег в целях извлечения прибыли.
Инком такс (англ. Income Tax) – налог с доходов физических лиц в Таиланде.
Инфинити пул / Инфинити Эдж Пул (англ. Infinity Edge Pool) – бассейн, визуально не имеющий внешнего бортика, от чего создается впечатление, что он является продолжением моря или неба.
Квота / Иностранная квота (Foreign Quota) – условно, многоквартирный дом / кондоминиум можно поделить на 49 и 51 %. Иностранная квота это 49% от общего количества квартир в доме.
Китчен (англ. Kitchen) – кухня
Китченетт (англ. Kitchenette) – маленькая кухня. Обычно без варочной поверхности и/или духовки.
Клабхаус / Клубный дом (англ. Clubhouse) – Здание, в котором обычно находится стойка регистрации, ресторан, бар, лобби и прочая инфраструктура кондо.
Кондо / Кондоминиум (англ. Condo / Condominium) – многоквартирный дом, управляемый компанией. Обычно имеет стойку регистрации, бассейн, спортивный зал, охрану, парковку и прочие объекты инфраструктуры.
Констракшн пермит (англ. Construction Permit) – разрешение на строительство.
Ливинг рум (англ. Living room) – гостиная.
Лизхолд (англ. Leasehold) – Форма владения недвижимостью в Таиланде. Ограниченное по сроку владение 30 + 30 + 30 лет.
Лобби (англ. Lobby) – холл в кондо или отеле, где можно встретиться с кем-то, подождать друзей или пропустить стаканчик.
Лойер (англ. Laywer) – юрист.
Локейшен (англ. Location) – место расположения объекта.
Лонг Терм (англ. Long Term) – долгосрочная аренда, обычно от 6 месяцев и более.
Лэнд офис (англ. Land Office) – государственный орган в Таиланде, осуществляющий регистрацию права собственности и регистрирующий переход этого права.
Маунтин вью (англ. Mountain View) – вид на горы.
Мэйнтэнанс фи (англ. Maintenence Fee) – плата за использование общей территории. Ежемесячно.
Нон-О (Non-O (Other)) – тип тайской визы. Не иммиграционная, тип – прочие. Не позволяет работать по найму.
Нон-Би (Non-B (Business)) – тип тайской визы. Не иммиграционная, тип – рабочая / бизнес виза. Позволяет работать в Таиланде, за исключением списка запрещенных профессий.
Оунэр / Овнер (англ. Owner) – владелец недвижимости.
Пентхаус (англ. Penthouse) – самая большая и дорогая квартира на верхнем этаже, часто с выходом на крышу, где может располагаться джакузи, бассейн, бар, сад или все сразу.
Пест контрол (англ. Pest Control) – сервис по защите от вредителей (насекомых, змей, крыс).
Проперти (англ. Property) – недвижимость, чаще всего обозначает непосредственно квартиру или дом.
Пул (англ. Pool) – бассейн.
Пул бар (англ. Pool Bar) – бар у бассейна или бар в бассейне.
Пул вью (англ. Polo View) – вид на бассейн.
Пул клининг (англ. Pool cleaning) – чистка бассейна.
Резервация (англ. Reservation) – процесс фиксации стоимости и снятия с продажи объекта недвижимости.
Резервационный депозит (англ. Reservation Deposit) – денежная сумма, вносимая покупателем в качестве подтверждения серьезности намерения приобрести или арендовать недвижимость. В Таиланде обычно невозвратный.
Рентал Пул (англ. Rental Pool) – условно, фонд аренды, в который собираются все объекты (квартиры/виллы) имеющиеся в управлении у компании.
Риэлтор (англ. Realtor) – агент по недвижимости, сертифицированный соответствующей организацией.
Риэл Эстейт (амер. Real Estate) – недвижимость, относительно к дому в целом или комплексу.
Руфтоп (англ. Rooftop) – обитаемая крыша, обычно с садом и/или бассейном.
Синкин Фанд (англ. Sinking Fund) – фонд капитального ремонта дома. Единовременно.
Си вью (англ. Sea View) – вид на море.
Сплит (англ. Splitl) – разбивать, делить. Обычно применяется к аренде – делить доход от аренды между собственником и компанией / агентством в определенной пропорции. Например: 70/30.
Стамп Дьюти (англ. Stamp Duty) – гербовый сбор. Плата за оформление документов.
Справка FETF (англ. Foreign Exchange Transaction Form) – справка, подтверждающая поступление денег из-за границы. Необходима для оформления Фрихолд.
Тайтл (англ. Title) – буквально титул. В недвижимости применяется как определяющее статус по отношению к объекту. На ком зарегистрирована собственность.
Трансфер владения (англ. Transfer Ownership) – процесс передачи прав собственности.
Трансфер средств / Фанд Трансфер (англ. Fund Transfer) – перевод денежных средств.
Фрилансер (англ. Freelancer) – агент, работающий самостоятельно, без агентства.
Фрихолд (англ. Freehold / Foreign freehold) – Форма владения недвижимостью в Таиланде. Частная собственность.
Чанот (тайск. Chanote) – свидетельство о собственности на квартиру / дом / земельный участок.
Чек ин / Чек аут (англ. Check-in / Check-out) – процесс заселения и выселения в/из гостиницу, кондоминиум, виллу. Применимо практически к любым типам аренды недвижимости.
Чекиниться (иностранизм от Check-in) – заселяться.
Шорт Терм (англ. Short Term) – краткосрочная аренда, до 6 месяцев.
Шерить (иностранизм от англ. to Share) – делить, разделять. Ответственность, комиссию и т.п.
Эйр Би энд Би (англ. Air BnB) – крупнейший в мире вебсайт, предлагающий аренду от частных владельцев по всему миру.
Юнит (англ. Unit) – квартира, апартаменты, единица кондо.
Надеюсь этот труд будет Вам полезен и поможет в коммуникациях со мной, моими коллегами, обслуживающим персоналом или попросту, чтобы щегольнуть знанием английского на публике.
«Словарь Шаляпина» будет по возможности обновляться и дополняться.
Засим разрешите засвидетельствовать мое почтение и откланяться.
Ваш Сергей Шаляпин.
Хотите получать актуальную информацию о недвижимости Пхукета? Подпишитесь на нашу рассылку!
11 Comments. Leave new
[…] самом деле аренду, формально, юридически. Он забирает Чанот на землю, а при отсутствии такого Чанота, при […]
[…] возвращать от стоимости этого объекта в качестве гарантированного дохода, то есть, это достаточно высокий процент, я б сказал. […]
[…] заработать больше. Несомненно, деньги, которые платит гарантированная доходность, проект не все выплачивает, часть оставляет себе. И […]
[…] метр в год. Это так называемая Maintenance fee (см. “Словарь Шаляпина”) или плата за использование общей […]
[…] за пользование общими территориями (Maintenance fee, см. “Словарь Шаляпина”) за год, о которой я рассказывал в предыдущей […]
[…] Строительной компанией (Девелопером — см. «Словарь Шаляпина«). Кондоминиум существенно отличается от того, что […]
[…] квоты, которую также называют иностранной квотой или Фрихолд. Размер квоты определяется как 49% от общего количества […]
[…] формы собственности на квартиры в Таиланде — Фрихолд и Лизхолд, регулируются Законами Таиланда. Теми же, что и для […]
[…] партнеров — юридической компании. Это называется Due Diligence или проверка юридической чистоты. Они проверили […]
[…] То в случае договора подряда просто удерживаете WHT (Withholding Tax), а за остальные налоги сотрудник отвечает […]
[…] вы знали, что я уже довольно давно составил Словарь Шаляпина? Это справочник терминов для покупателя недвижимости, […]